Tschechische sonderzeichen tastatur
Geben Sie tschechischen Text online mit voller Unterstützung für Sonderzeichen und diakritische Zeichen ein. Kostenlose tschechische Tastatur mit benutzerfreundlicher Oberfläche.Polnische / Tschechische Buchstaben auf dem PC · ·
Exkurs: Tastenfeld umschalten · Polnische / Tschechische Tastatur kaufen
/ schreiben
- HTML-Mails, das allerlei Möglichkeiten zur Formatierung und optischen Gestaltung bieten.
Selbst wenn Ihr Mailprogramm diese Zeichen gut beherzigt, haben Sie es kaum unter Kontrolle, in welcher Form die Zeichen beim Empfänger ankommen. Oft sind sie völlig entstellt und erschweren das Lesen. Dasselbe gilt auch für Einträge in Internet-Gästebüchern, Foren und Chats.
Darum, wenn Sie nur eine knappe Mitteilung verfassen, bei der es auf Rechtschreibung nicht ankommt, lassen Sie die Haken und Ösen weg und verwenden Sie ausschließlich lateinische Standardbuchstaben. Ausnahme: Das Sonderzeichen ä, ö, ü, ß, á, é, í, ó, ú, ýMit š und ž klappt es meistens auch.
Wenn Sie einen polnischen oder tschechischen Text korrekt mit allen Haken und Ösen übermitteln wollen, schreiben Sie ihn als HTML-Mail, oder versenden Sie ihn als Anhang im Format *.htm, *.html, *.rtf oder *.doc. Diese Formate sind Unicode-fähig, d. h. sie können beliebige ausländische Schriftzeichen speichern und unverfälscht wiedergeben.
Manchmal sind es Zeichen, die man von Spanisch, Italienisch oder Dänisch kennt; manchmal sind es aber auch völlig wirre, unleserliche Zeichenkombinationen. rtf- oder *.doc-Dateien, obwohl diese Formate eigentlich gut mittels Sonderzeichen klarkommen.
Wenn Sie solch einen unleserlichen Text vorliegen haben und ihn entziffern möchten, können Sie den Penzeng.de-Codewandler benutzen; der erledigt das für Sie schnell und unkompliziert. Wenn Sie genauer wissen möchten, wie dieser Effekt zu Stande kommt und wie man Abhilfe schaffen kann, lesen Sie bitte diesen Exkurs:
Exkurs: Codierung von Schriftzeichen
Erstellen von Webseiten mit polnischen / tschechischen Sonderzeichen
Wie bereits erwähnt, findet man beim Betrachten polnischer oder tschechischer Webseiten manchmal Zeichen, die gar nicht an diesen Sprachen passen. Dies hängt mit den Differenzen zwischen westlicher und mitteleuropäischer Codierung zusammen. An selbst bietet HTML jedoch genügend Möglichkeiten, um solche Fehler auszuschließen. Wenn sie dennoch auftreten, ist das bedauerlicher ein Zeichen dafür, dass die Webseite nicht sorgfältig genug erstellt wurde. Viele stellen halt einfach ihren Texte online und machen sich über sowas keine Gedanken. Wenn Sie selbst Webseiten fürs Internet herstellen, lesen Sie bitte in diesem letzten Exkurs, wie Sie es besser machen können:
Exkurs: Notierung von Sonderzeichen in HTML
Weitere Informationen finden Sie bei sonderzeichenhilfe.de.
© Penzeng.de